T
O
P

NEWS

「너를 비추는 별의 조각들 」(君を照らす星のかけら)ミュージックビデオ(フルバージョン)公開!

皆様

 

いつもTRITOPS*を応援していただき、誠にありがとうございます。

 

韓国で本日リリースした「너를 비추는 별의 조각들」(君を照らす星のかけら)のミュージックビデオ フルバージョンを公開しました!ぜひ、チェックしてください*

 

==「너를 비추는 별의 조각들」(君を照らす星のかけら)==

 

기나긴 밤 끝에 잠 못 들어  

長い長い夜の終わりは眠れない

 

널 생각하고 있어  

君のことを思ってる

 

어떻게 네가 내게 온 걸까  

どうやって君が僕のところに来たのか

 

우리 같은 곳을 보고  

僕ら 同じところを見て

 

우리 같은 꿈을 꾼다면 

僕ら同じ夢を見たら

 

고요한 이 밤이 설레인다 

静かなこの夜がときめく

 

바라보는 것만으로  

見つめるだけで

 

내게 위로가 되는 사람  

僕にとって慰めになる人

 

함께 있는 것만으로도 

一緒にいるだけでも

 

웃음이 나는 것처럼 

笑みがこぼれるように

 

너의 모든 것들이 특별해져  

君のすべてが特別になる

 

너를 비추는 별의 조각들로  

君を照らす星のかけらで 

 

어둠 속을 지켜줄게  

闇の中を守ってあげる

 

꺼지지 않게 빛날 수 있게  

消えないように輝けるように

 

항상 네 곁에 있어줄게  

いつも君のそばにいてあげる

 

너를 비추는 별의 조각 끝에  

君を照らす星のかけらの果てに

 

사랑을 담아 내 마음 전할게  

愛を込めて僕の気持ち伝えるよ

 

마주 닿은 손끝에 지금처럼 우리.. 영원히  

向かい合った指先に今のように僕ら…永遠に

  

얼어붙은 눈꽃처럼 차갑던  

凍りついた雪の花のように冷たかった

 

내 마음이 녹아내렸어  

僕の心が溶けた

 

사랑이 내려앉은 이 꽃을 피워줄게  

愛が舞い降りたこの花を咲かせてあげる

  

선물처럼 행복한 이 시간을  

贈り物のように幸せなこの時間を

 

간직할 수 있게  

大事にしまっておけるように

 

기적처럼 내 품에 안겨 있는  

奇跡のように僕の胸に抱かれている 

 

너를 바라볼 때마다  

君を見つめるたびに

 

너의 모든 것들이 소중해  

君のすべてが大切だ

  

너를 비추는 별의 조각들로  

君を照らす星のかけらで 

 

어둠 속을 지켜줄게  

闇の中を守ってあげる

 

꺼지지 않게 빛날 수 있게  

消えないように輝けるように

 

항상 네 곁에 있어줄게  

いつも君のそばにいてあげる

 

너를 비추는 별의 조각 끝에  

君を照らす星のかけらの果てに

 

사랑을 담아 내 마음 전할게  

愛を込めて僕の気持ち伝えるよ

 

마주 닿은 손끝에 지금처럼 우리

向かい合った指先に今のように僕ら

 

영원히 곁에  

永遠にそばに

 

머물 수 있게  

とどまれるように

 

네가 가는 길 끝에  

君が行く道の果てに

 

항상 서 있을게  

いつも立っているよ

 

따스한 바람 따라 천천히 내게 기대  

暖かい風の中でゆっくり僕にもたれて

 

너와 나 사이 별의 조각들로  

君と僕の間の星のかけらで

 

영원토록 비춰주길 바래  

永遠に照らしてほしい

 

꺼지지 않게 빛날 수 있게  

消えないように輝けるように

 

항상 네 곁에 있어줄게  

いつも君のそばにいてあげる

 

너를 비추는 별의 조각 끝에  

君を照らす星のかけらの果てに

 

사랑을 담아 내 마음 전할게  

愛を込めて僕の気持ち伝えるよ

 

마주 닿은 손끝에 지금처럼 우리.. 영원히  

向かい合った指先に今のように僕ら…永遠に

 

 

◆日本では、「너를 비추는 별의 조각들」(君を照らす星のかけら)ミュージックカードを発売いたします!◆

発売を記念して、2月18日(金)、19日(土)にオンラインイベント(ビデオ通話)実施を予定しております。

*詳細は別途ご案内いたします。

 

どうぞ、宜しくお願いいたします。